南京弘騰翻譯專業從事簽證材料、同傳設備租賃、學歷認證、駕照等翻譯業務,主要服務于南京、蘇州、無錫等地區,歡迎前來咨詢。

南京弘騰翻譯有限公司

周一至周日:8:00——20:00
7*24小時一站式翻譯服務供應商

025-84535021
13813878890

同聲傳譯譯員需要具備哪些素養?應該按這些要點來選擇傳譯公司!

來源:南京專業翻譯公司      作者:南京弘騰翻譯      發布時間:2020-09-25 10:52      瀏覽量:

  同聲傳譯是翻譯行業里一個非常重要且難度非常高的工作,如果想要成為這個領域的譯員,需要具備扎實的雙語能力和口頭表達能力、良好的心理素質、有強烈的求知欲望、以及團隊合作精神等等。在文章中,小編就針對同聲傳譯譯員需要具備的素養,以及挑選傳譯公司的要點這兩個方面來給大家做一個詳細的介紹,一起來看看吧!


 

  一、同聲傳譯譯員需要具備的素養

 
  1、扎實的雙語能力和口頭表達能力
 
  同聲傳譯譯員應該是語言敏感類型的人,對母語和外語中細節的捕捉能力要強,對新生事物要感興趣,并及時記住一些新聞的表述方式。同聲傳譯譯員在工作中是沒有時間可以考慮的,因此,平時的語言積累對造就一個成功的譯員至關重要。除了要有扎實的雙語能力外,同聲傳譯譯員還要有較強的口頭表達能力。
 
  2、良好的心理素質
 
  初涉譯壇的譯員經常會覺得翻譯時心發慌嘴發緊,平時熟悉的內容也有可能會譯得一塌糊涂,這主要是因為心理素質欠佳所造成的。同聲傳譯譯員要有良好的心理素質,和較強的情緒控制能力,在任何情況下都要保持鎮定,如果情緒不穩定,就會出現怯場、現象,影響理解,影響翻譯質量。
 
  3、有強烈的求知欲望
 
  同聲傳譯的技能包括三大板塊:口譯技巧;專業知識;語言工夫。三大板塊中的后兩個都要求譯員要不斷地學習積累如果譯員對新知識的習得缺少興趣,則很難應付日新月異變化的翻譯題材。
 
  4、團隊合作精神
 
  專業化的同聲傳譯工作一般都是2-3人一組,一人做20分鐘左右,另一人再接過來,輪流進行這就要求,同傳工作不僅僅要求譯員個人素質好,還要求譯員之間組成一個和諧的整體互相配合,做好整個翻譯工作需要進行分工,可以按各個譯員的優勢進行分工,這樣可以在翻譯過程中做到取長補短。


 

  二、選擇同聲傳譯公司的要點

 
  1、公司的資質和工作經驗
 
  毫無疑問,參會的同聲傳譯人員務必擁有有關的職業資格證或翻譯資格證書。同聲傳譯重視知識的積淀,包含相關法律法規、金融行業、建筑工程等各個領域的專業知識技能積淀。這對于我們選擇翻譯公司來說是非常重要的。
 
  2、公司是否正規
 
  眾所周知,如今公司都必須是持有三證合一的有效證件,通常情況下經過工商所注冊的經營范圍是翻譯類的,以及提供翻譯專用章,或是經政府部門申批注冊的專業翻譯機構,公證、認證、各使領事館等涉外事務的翻譯具有法律效力,選取一家規模大的同聲傳譯公司對每個客戶來說都是比較妥當的保障。
 
  3、是否有完整的管理體系和質量控制流程
 
  同聲傳譯公司的口譯項目管理應該嚴格按照《口譯項目操作流程》執行,《翻譯員選派程序》、《口譯項目任務分配單》、《翻譯員工作流程》和《口譯質量控制規范》等多個企業規范應成為項目的成功實施和口譯質量的保證。


 
  以上就是小編為大家介紹的關于同聲傳譯譯員需要具備的素養,以及選擇公司的要點,如果大家還有疑惑的話,歡迎大家及時聯系我們!
 
?
QQ在線咨詢
400咨詢電話
400-108-6580
固定電話咨詢
025-84535021
咨詢服務熱線
13813878890
(^ω^)MG三重魔力试玩 2012中甲即时比分 pt古怪猴子2500倍 双色球走势图2元坐标连线 亿客隆 幸运赛车走势图带坐标 天津快乐十分前三组 ltc莱特币下载 体彩61开奖号码 排列3白羊 五分赛车精准计划 在线股票行情 送18捕鱼棋牌一元可玩 水果派对2彩票机怎么中大奖 湖北彩票中心站在哪里 高频彩票计划论坛 五分彩骗局步骤手法